ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ギリシャ語 - Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά;
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
タイトル
Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά;
翻訳してほしいドキュメント
rahowa
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά;
翻訳についてのコメント
b.e.: "kala eimai twra sxw lasa aurio Oaeroeis sti douleia"
zegt iemand mij alsjeblieft wat dit betekend:O ongeveer desnoods
User10
が最後に編集しました - 2010年 8月 20日 11:11
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 8月 19日 17:04
pias
投稿数: 8113
Hello Christina
Could you please help?
CC:
User10
2010年 8月 20日 11:11
User10
投稿数: 1173
2010年 8月 25日 11:32
Lein
投稿数: 3389
Hello again Christina,
Could you confirm this means
I am doing fine, I have just finished work / working. Are you toming to work tomorrow?
Thank you!
CC:
User10
2010年 8月 25日 11:42
User10
投稿数: 1173
Confirmed