Originaltext - Grekiska - Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά;Aktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Mening - Kärlek/Vänskap
| Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά; | Text att översätta Tillagd av rahowa | Källspråk: Grekiska
Καλά είμαι, Ï„ÏŽÏα σχόλασα. ΑÏÏιο θα ÎÏθεις στη δουλειά; | Anmärkningar avseende översättningen | b.e.: "kala eimai twra sxw lasa aurio Oaeroeis sti douleia"
zegt iemand mij alsjeblieft wat dit betekend:O ongeveer desnoods |
|
Senast redigerad av User10 - 20 Augusti 2010 11:11
Senaste inlägg | | | | | 19 Augusti 2010 17:04 | | piasAntal inlägg: 8113 | Hello Christina
Could you please help?
CC: User10 | | | 20 Augusti 2010 11:11 | | | | | | 25 Augusti 2010 11:32 | | LeinAntal inlägg: 3389 | Hello again Christina,
Could you confirm this means
I am doing fine, I have just finished work / working. Are you toming to work tomorrow?
Thank you! CC: User10 | | | 25 Augusti 2010 11:42 | | | Confirmed |
|
|