Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - sevgilim yeter inleme

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: クルド語トルコ語英語 フランス語

カテゴリ

タイトル
sevgilim yeter inleme
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語 rojberdan様が翻訳しました

Sevgilim yeter inleme, sen beni öldürdün endamın duruşunla, ah endamı güzel ceylanım sensiz yapamıyorum, sensiz yapamam, seni görmezsem perişanım, sevgilim sen genç kız hem güzel hemde eşsiz, gözüne kaşına kurban olayım sensiz yapamam, sensiz yapamam.. Seni göremiyorum perişanım, hasretinle yanmışım bir kez olsun yanına geleceğim, hasretinle yanmışım sensiz yapamam. Seni göremiyorum perişanım..

タイトル
My love, stop; don't groan, you ...
翻訳
英語

peabody様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

My love, stop! Don't groan, you killed me with your figure, posture. Oh my beautiful gazelle whose posture is beautiful, I can't do without you, I can't do without you. When I can't see you, I'm miserable, my love. You young girl, beautiful, also unique! I shall die for your eyes and eyebrows. I can't do without you, I can't do without you.. I don't see you. I'm miserable, I'm burning with your longing. I'll come to you at least once. I'm burned with your longing, I can't do without you.. I can't see you, I'm miserable...
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 11月 13日 11:56





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 11月 5日 12:05

lilian canale
投稿数: 14972
Hi peabody,
Please correct the punctuation (some apostrophes missing)
Also I wonder if "My love you young girl,..." shouldn't be:"I love you young girl,..."

2010年 11月 8日 13:33

lilian canale
投稿数: 14972
peabody?
Are you there? I see you logged in, but didn't correct the translation. If you don't do that I'll have to reject it. I'm sure none of us wants that

2010年 11月 8日 20:46

peabody
投稿数: 54
I did.?
Is it okay now?

2010年 11月 8日 20:49

lilian canale
投稿数: 14972
dont groan
I cant

Check it carefully and you'll find those

2010年 11月 8日 20:51

peabody
投稿数: 54
and now? I guess no mistakes left anymore..

2010年 11月 8日 20:53

lilian canale
投稿数: 14972
I'll just adjust the punctuation, OK?

2010年 11月 9日 19:31

merdogan
投稿数: 3769
I can't do without you, I can't do without you...> I am not doing without you, I can't do without you.
I'm miserable, my love. You young girl, beautiful, also unique!...> I'm miserable. My love, you are a young girl, beautiful and also unique!