Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ギリシャ語 - take your passion and make it happen

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ペルシア語ギリシャ語

カテゴリ 思考

タイトル
take your passion and make it happen
テキスト
Luse様が投稿しました
原稿の言語: 英語

take your passion and make it happen

タイトル
Δείξε το πάθος σου και καν' το πραγματικότητα
翻訳
ギリシャ語

marinagr様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Δείξε το πάθος σου και καν' το πραγματικότητα
翻訳についてのコメント
This is just the meaning of the phrase. If I have to translate it word by word it will be "Πάρε το πάθος σου και καν' το να συμβεί" but it doesn't sounds good in greek.
最終承認・編集者 User10 - 2010年 4月 30日 18:32





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 4月 3日 10:44

ppediaditis
投稿数: 9
'Δείξε' is the verb 'show' which isn't the same as take

2010年 4月 3日 13:30

marinagr
投稿数: 24
That's true. That's why I noticed "This is just the meaning of the phrase. If I have to translate it word by word it will be "Πάρε το πάθος σου και καν' το να συμβεί" but it doesn't sounds good in greek."