Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-ブルガリア語 - Я не знаю, что мне делать с этою бедой

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ブルガリア語

カテゴリ 歌 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Я не знаю, что мне делать с этою бедой
テキスト
petq0993様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Я не знаю, что мне делать с этою бедой,
Покорил меня орешек, с лысой головой и взгляд у него едкий.
翻訳についてのコメント
Song lyrics. "Meaning only" option is added ~Siberia~

タイトル
Не знам какво да правя с тази беда,
翻訳
ブルガリア語

alida2010様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Не знам какво да правя с тази беда,
покори ме орех с плешива глава
и погледът му е хаплив...
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2009年 11月 4日 20:44