Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



47翻訳 - 英語 -セルビア語 - HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 アルバニア語セルビア語

タイトル
HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP ...
テキスト
sosana様が投稿しました
原稿の言語: 英語

HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP
DOES YOUR PARTNER:
Humiliate, embarrass, ridicule or put you down in public or private?
Attempt to separate you from your family and friends?
Blame you for all problems in the relationship?
Control all finances in the household?
Deny you access to money or insist that you account for every penny you spend?
Prevent you from going to temple if an argument or fight has occurred
Always check up on you to see where you go and what you do
翻訳についてのコメント
I wrote this page and would like it traslated into Albanian

タイトル
Kako da znam da li sam u nasilnoj vezi?
翻訳
セルビア語

veroljub様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Kako da znam da li sam u nasilnoj vezi?
Da li vas partner:
- Ponižava, bruka vas, podsmeva vam se, omalovažava vas u društvu ili kada ste sami?
- Pokušava da vas odvoji od vaše porodice i prijatelja?
- Optužuje vas za sve probleme u vezi?
- Kontroliše sve finansije u domaćinstvu?
- Ne dozvoljava vam pristup novcu ili insistira da podnesete račun za svaki dinar koji ste potrošili?
- Sprečava vas da idete u crkvu ako se desi svađa ili borba?
- Uvek proverava kuda idete i Å¡ta radite?
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2010年 2月 5日 00:23





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 17日 19:16

MozakStrokavi
投稿数: 26
možeš promijeniti ovo bruka vas, svaki dinar, hram.

2009年 12月 8日 19:53

zciric
投稿数: 91
Samo gore u početku prevoda... Radi se samo o finesi, ali opet... Bukvalan prevod bi bio:
"Kako znam da li sam u 'lošoj' vezi". Ostalo je dobro.

2009年 12月 10日 08:13

sosana
投稿数: 5
HVALA :-)

2010年 1月 16日 23:50

ljiljana_22
投稿数: 15
mislim da više odgovara u 'nasilnoj' nego 'nedostojnoj' vezi

2010年 1月 19日 12:49

sosana
投稿数: 5
A moze li to neko drugi da promeni, meni nesto ne ide . . .