Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - Le joueur est actuellement à son ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ルーマニア語ボスニア語トルコ語

カテゴリ スピーチ

タイトル
Le joueur est actuellement à son ...
テキスト
ÅŸengül様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Le joueur est actuellement à son domicile et se porte bien. Toutes les dispositions ont été prises. Le joueur a été au contact du groupe pendant l'entraînement du Mercredi 26 Août. Il est donc possible que certains joueurs aient été contaminés. Le test qui a été effectué sur les personnes de son entourage s'est révélé négatif. Nous gardons bien évidemment contact avec le joueur pour connaître son état de santé en temps réel

タイトル
Oyuncu ÅŸu an evinde...
翻訳
トルコ語

44hazal44様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Oyuncu şu an evinde ve kendini iyi hissediyor. Tüm hazırlıklar yapıldı. Oyuncu, 26 Ağustos Çarşamba günü yapılan antrenman boyunca grupla temastaydı. Yani bazı oyunculara bulaşmış olması mümkündür. Etrafındaki insanlara yapılan test negatif çıktı. Elbette sağlık durumunu anında öğrenebilmek için oyuncuyla olan iletişimimizi koruyoruz.
翻訳についてのコメント
''Oyuncu'' denerek bir sinema oyuncusu deÄŸil, futbol veya basketbol oyuncusu kastedilmiÅŸtir.
最終承認・編集者 handyy - 2009年 9月 22日 15:56