Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-アフリカーンス語 - Discuta-tendo-duvida

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語オランダ語ドイツ語エスペラントフランス語日本語カタロニア語スペイン語スロベニア語中国語簡体字アラビア語イタリア語ブルガリア語ルーマニア語ロシア語ポルトガル語ヘブライ語アルバニア語ポーランド語スウェーデン語デンマーク語ハンガリー語フィンランド語セルビア語中国語ギリシャ語ヒンディー語クロアチア語英語 ノルウェー語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語アイルランド語モンゴル語アフリカーンス語ベトナム語
翻訳してほしい: クリンゴン語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Discuta-tendo-duvida
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語 Papai Noel様が翻訳しました

Se não estiver seguro, aconselhamo-lo a iniciar um debate sobre a tradução para que outros membros possam ajudar

タイトル
Diskussie-vertaling-lede
翻訳
アフリカーンス語

gbernsdorff様が翻訳しました
翻訳の言語: アフリカーンス語

As jy nie seker is nie, dan raai ons aan dat jy 'n diskussie oor die vertaling begin, om hulp te kry van ander lede.
最終承認・編集者 gbernsdorff - 2009年 12月 22日 22:58