Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-ブルガリア語 - Юбилей

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ブルガリア語

タイトル
Юбилей
テキスト
vekeje様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Как много есть прекрасных дат
Для тех, кто в жизнь влюблен!
Еще не осень шестьдесят,
А бархатный сезон!

Пусть стали волосы белей,
А на душе твоей все веселей.
Судьба со строгостью своей
Нас чище делает, добрей.

Сегодня праздник твой большой.
Друзей всех собирай.
Подольше не старей душой,
Твори, люби, мечтай!

Как яблоневый сад весной
Чарует вновь и вновь!
На встречу с молодой душой
Всегда придет любовь.

タイトル
Юбилей
翻訳
ブルガリア語

nevena-77様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Има толкова прекрасни дати
за тези, които са влюбени в живота!
Шестдесет не са още есента,
а един кадифен сезон!

Нека косите да станат още по-бели,
а на душата ти още по-весело!
Съдбата със своята строгост
ни прави по-чисти и по-добри.

Днес е твоят голям празник.
Събери прятелите си.
Нека душата ти повече не старее,
твори, обичай и мечтай!

Както пролетната ябълкова градина
ни очарова отново и отново,
така и с младата душа на среща
винаги идва любовта.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2009年 5月 21日 22:01