Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Bulgaria - Юбилей

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäBulgaria

Otsikko
Юбилей
Teksti
Lähettäjä vekeje
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Как много есть прекрасных дат
Для тех, кто в жизнь влюблен!
Еще не осень шестьдесят,
А бархатный сезон!

Пусть стали волосы белей,
А на душе твоей все веселей.
Судьба со строгостью своей
Нас чище делает, добрей.

Сегодня праздник твой большой.
Друзей всех собирай.
Подольше не старей душой,
Твори, люби, мечтай!

Как яблоневый сад весной
Чарует вновь и вновь!
На встречу с молодой душой
Всегда придет любовь.

Otsikko
Юбилей
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä nevena-77
Kohdekieli: Bulgaria

Има толкова прекрасни дати
за тези, които са влюбени в живота!
Шестдесет не са още есента,
а един кадифен сезон!

Нека косите да станат още по-бели,
а на душата ти още по-весело!
Съдбата със своята строгост
ни прави по-чисти и по-добри.

Днес е твоят голям празник.
Събери прятелите си.
Нека душата ти повече не старее,
твори, обичай и мечтай!

Както пролетната ябълкова градина
ни очарова отново и отново,
така и с младата душа на среща
винаги идва любовта.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 21 Toukokuu 2009 22:01