Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Βουλγαρικά - Юбилей

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΒουλγαρικά

τίτλος
Юбилей
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vekeje
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Как много есть прекрасных дат
Для тех, кто в жизнь влюблен!
Еще не осень шестьдесят,
А бархатный сезон!

Пусть стали волосы белей,
А на душе твоей все веселей.
Судьба со строгостью своей
Нас чище делает, добрей.

Сегодня праздник твой большой.
Друзей всех собирай.
Подольше не старей душой,
Твори, люби, мечтай!

Как яблоневый сад весной
Чарует вновь и вновь!
На встречу с молодой душой
Всегда придет любовь.

τίτλος
Юбилей
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από nevena-77
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Има толкова прекрасни дати
за тези, които са влюбени в живота!
Шестдесет не са още есента,
а един кадифен сезон!

Нека косите да станат още по-бели,
а на душата ти още по-весело!
Съдбата със своята строгост
ни прави по-чисти и по-добри.

Днес е твоят голям празник.
Събери прятелите си.
Нека душата ти повече не старее,
твори, обичай и мечтай!

Както пролетната ябълкова градина
ни очарова отново и отново,
така и с младата душа на среща
винаги идва любовта.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 21 Μάϊ 2009 22:01