Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - クルド語-トルコ語 - bben

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: クルド語トルコ語

タイトル
bben
テキスト
deryaebru様が投稿しました
原稿の言語: クルド語

jı derde cahvente yar ketıme taye 7 roju 7 şevemın xewamın nayee

タイトル
senin gözlerinin derdinden düştüm yar!
翻訳
トルコ語

billy07様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

senin gözlerinin derdinden düştüm yar! 7 gün 7 gece uykum gelmiyor...
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 5月 10日 12:55





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 6日 10:33

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
billy, 'derdine dustum' mu demek istedin?

2009年 5月 10日 12:55

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba, handyy! bilgi vereyim dedim:
billy'den herhangi bir aciklama gelmedi, ama akabinde hamza_22 ve Gulamin' den gelen iki 'evet' oyu ile ceviriyi kabul ettim!

CC: handyy

2009年 5月 12日 09:09

handyy
投稿数: 2118
Eline sağlık!