Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - アラビア語-フランス語 - قالت الحكماء

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語フランス語

タイトル
قالت الحكماء
テキスト
aanniiaa様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

العلم قائد و العقل سائق, والنفس ذود فإذاكان قائلا بلا سائق هلكتً الماشية, وإن كان سائق بلاقائد أخذت يمينا وشمالاً, وإذا اجتمعا أنابت طوعاً أو كرهاً

タイトル
les sages ont dit
翻訳
フランス語

Belhassen様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Le savoir est leader, l'esprit est meneur(berger) et l'âme est protecteur. Si le leader était sans meneur (berger), le troupeau serait perdu. Si le meneur(berger)était sans leader, le bétail s'égarerait à droite et à gauche. Et si leader et meneur(berger) sont tous deux là, le bétail se soumet de gré ou de force.
翻訳についてのコメント
Le titre du texte dispense de tout commentaire
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 8月 11日 12:47