Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - A partir de segunda feira, eu vou começar a um...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 トルコ語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
A partir de segunda feira, eu vou começar a um...
テキスト
Fatima Gomes様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

A partir de segunda feira, eu vou começar a fazer um curso e prestar concurso público para o Tribunal de justiça.
翻訳についてのコメント
edited:
fazer ---> prestar

タイトル
From Monday on, I will take a course and enter the competition for the Court of Justice.
翻訳
英語

gbernsdorff様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

From Monday on, I will take a course and enter the competition for the Court of Justice.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 17日 14:07