Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-デンマーク語 - Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語スウェーデン語フランス語セルビア語ボスニア語ヘブライ語英語 デンマーク語クロアチア語

カテゴリ 思考

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...
テキスト
mibis13様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi basia mille, deinde centum!

Ad omnia paratus


Non est bonum esse hominem solum
翻訳についてのコメント
Vet inte om språket är rätt! Har fått detta i ett mail och har ingen aning om vad det betyder!?
En kärleksförklaring eller?

タイトル
At fejle er menneskeligt, at tilgive guddommeligt,
翻訳
デンマーク語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

At fejle er menneskeligt, at tilgive er guddommeligt, giv mig tusind kys, siden hundrede!

Jeg er rede til alt

Det er ikke godt at en mand er alene
最終承認・編集者 Anita_Luciano - 2009年 2月 26日 22:40