Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-英語 - Radno iskustvo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語英語

カテゴリ ビジネス / 仕事

タイトル
Radno iskustvo
テキスト
Drgotzi様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Radno iskustvo
- administrativni poslovi
- održavanje i unapređenje odnosa sa postojećim komitentima
- širenje baze komitenata i osvajanje novih segmenata tržišta
- obavljanje propratnih marketinških aktivnosti
- izvršavanje aktivnosti prodajnog procesa
- izveštavanje menadžmenta o rezultatima prodaje
- fakturisanje
- priprema dokumentacije za knjigovodstvo
- uvoz-izvoz
- E-banking
- priprema firme za proces sertifikacije (ISO 9001:2001) i predstavnik rukovodstva za kvalitet
翻訳についてのコメント
CV za zaposlenje.Prevod na britanski ili americki engleski.

タイトル
Work experience
翻訳
英語

Roller-Coaster様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Work experience
- administrative work
- maintenance and improving relationship with current clients
- client base expansion and seizing new market segments
- accompanying marketing activities
- selling process activity implementation
- reports to management about selling results
- invoicing
- arranging documents for accountancy
- export/import
- e-banking
- preparing company for certification (ISO 9001:2001)
- quality management representative
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 1月 31日 18:35