Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - roumain maitresse

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語フランス語英語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
roumain maitresse
翻訳してほしいドキュメント
seif12様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Le vezi pe tipele alea care merg în faţă? - Da. - Ei, află că cea din dreapta e nevasta-mea, iar cea din stânga-i amanta mea. - Foarte ciudat. La mine-i invers
翻訳についてのコメント
Changed with diacritics / AziTrad
azitradが最後に編集しました - 2008年 9月 23日 07:52





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 23日 01:22

MÃ¥ddie
投稿数: 1285
Meaning only or, with diacritics and some changes, as it's a joke, it should be:

Le vezi pe tipele alea care merg în faţă?
- Da.
- Ei, află că cea din dreapta e nevastă-mea, iar cea din stânga-i amanta mea.
- Foarte ciudat. La mine-i invers

2008年 9月 23日 01:23

seif12
投稿数: 2
where is the translation ??