Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -デンマーク語 - best wishes

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ヘブライ語フランス語イタリア語ドイツ語中国語簡体字ルーマニア語アラビア語ブラジルのポルトガル語カタロニア語ポルトガル語アルバニア語オランダ語エスペラント日本語トルコ語スペイン語ノルウェー語ポーランド語ロシア語ブルガリア語ヒンディー語ギリシャ語セルビア語デンマーク語中国語チェコ語フィンランド語ハンガリー語クロアチア語スウェーデン語韓国語エストニア語リトアニア語

タイトル
best wishes
テキスト
aumale様が投稿しました
原稿の言語: 英語

best wishes
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
de bedste ønsker
翻訳
デンマーク語

apovlsen様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

de bedste ønsker
最終承認・編集者 wkn - 2006年 11月 28日 21:01





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 4月 14日 11:12

procrastinator
投稿数: 5
Is it best wishes as in "good luck" or as in "best regards" (in the end of a letter)?