Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アラビア語 - When I saw you it was like I was struck by lightning

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 アラビア語

カテゴリ 表現 - 愛 / 友情

タイトル
When I saw you it was like I was struck by lightning
テキスト
adrenalin様が投稿しました
原稿の言語: 英語 kafetzou様が翻訳しました

When I saw you it was like I was struck by lightning - when I saw you it was the first time I saw so much beauty at one time. It was as if the eight wonders of the world were hidden in your hands, in your eyes, in each hair of your head, in every part of your body, in your stature, and in your figure.

タイトル
عندما رأيتك...
翻訳
アラビア語

C.K.様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

عندما رأيتك بدا وكأن برقاً قد ضربني. عندما رأيتك كانت تلك المرة الأولى التي أرى فيها ذاك الكم الهائل من الجمال في آن واحد. وكأن عجائب الدنيا الثمانية كانت مخبئة في يديك و عينيك و كل شعرة من رأسك. بل في كل أنحاء جسدك و في قامتك و هيئتك.
最終承認・編集者 jaq84 - 2008年 8月 21日 07:58