Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - I would like to be your friend

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語 トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I would like to be your friend
テキスト
bare78様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Lein様が翻訳しました

Hello, I don't speak Turkish but I hope you understand this. I would like to be your girl friend, I have seen a comment you have left in a group, I hope you will ... me
翻訳についてのコメント
girl friend: not girlfriend, just a female friend
Last sentence missing a bit

タイトル
Arkadas olmak isterim
翻訳
トルコ語

HeLLScReaMM様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Merhaba, Türkçe bilmiyorum fakat umarım bunu anlarsınız. Sizinle arkadaş olmak isterim, bir grupta yaptığınız yorumu gördüm, umarım beni....
翻訳についてのコメント
the end of the translation is not complete so that can cause misunderstandings... if u want it to be proper please post me exact sentence so it will be fine... Also i translated what u exactly wrote there are some drops in meanings... Just informing thanks Good luck
最終承認・編集者 handyy - 2008年 7月 16日 16:20