Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - I would like to be your friend

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I would like to be your friend
Teksti
Lähettäjä bare78
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Lein

Hello, I don't speak Turkish but I hope you understand this. I would like to be your girl friend, I have seen a comment you have left in a group, I hope you will ... me
Huomioita käännöksestä
girl friend: not girlfriend, just a female friend
Last sentence missing a bit

Otsikko
Arkadas olmak isterim
Käännös
Turkki

Kääntäjä HeLLScReaMM
Kohdekieli: Turkki

Merhaba, Türkçe bilmiyorum fakat umarım bunu anlarsınız. Sizinle arkadaş olmak isterim, bir grupta yaptığınız yorumu gördüm, umarım beni....
Huomioita käännöksestä
the end of the translation is not complete so that can cause misunderstandings... if u want it to be proper please post me exact sentence so it will be fine... Also i translated what u exactly wrote there are some drops in meanings... Just informing thanks Good luck
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 16 Heinäkuu 2008 16:20