Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Tu eras também uma pequena folha que tremia no...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ハンガリー語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

タイトル
Tu eras também uma pequena folha que tremia no...
翻訳してほしいドキュメント
annekarine様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Tu eras também uma pequena folha
que tremia no meu peito.
O vento da vida pôs-te ali.
A princípio não te vi: não soube
que ias comigo,
até que as tuas raízes
atravessaram o meu peito,
se uniram aos fios do meu sangue,
falaram pela minha boca,
floresceram comigo.

Pablo Neruda
翻訳についてのコメント
Traduzir este belo poema para a língua hungara.
2008年 5月 17日 18:28