Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-トルコ語 - hola, te escribo estas cuantas lineas,para...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
hola, te escribo estas cuantas lineas,para...
テキスト
claudia.様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

hola, te escribo estas cuantas lineas,para decirte que eres lo mas lindo de mi vida, que cada dia que pasa deseo ver tu linda sonrisa y tu mirada tierna. mi pequeño bebe espero que pronto estemos juntos por siempre.

タイトル
merhaba, bu satırları sana yazıyorum, sana hayatımın en güzel
翻訳
トルコ語

Blackrose様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

merhaba, bu satırları sana yazıyorum, sana hayatımın en güzel bir parcasi olduğunu anlatmak için, hergünü senin güzel gülümseyişini ve şefkatli bakışlarını görmek için geçiriyorum. benim minik bebeğim umarım hayatlarımızın sonuna kadar birlikte oluruz.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 4月 29日 17:59