Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -デンマーク語 - thanking note

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 デンマーク語

カテゴリ 表現

タイトル
thanking note
テキスト
annemarionb様が投稿しました
原稿の言語: 英語

thank you for the opportunity and I wish you all the best!
翻訳についてのコメント
it is a thanking note for some people in Denmark, thus I want it to be friendly, cheerful and really wish them the best :D

タイトル
Tak for lejligheden og jeg ønsker jer alle det bedste!
翻訳
デンマーク語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Tak for lejligheden og jeg ønsker jer alle det bedste!
最終承認・編集者 wkn - 2008年 3月 11日 14:39





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 21日 13:09

sismo
投稿数: 74
I think the Titel of this translation has not been translated. And I think I would have translated "opportunity" with "mulighed" or "anledning" in Danish, since "lejlighed" also has the connotation "apartment" and could be misunderstood in this text.

2008年 3月 21日 14:59

pias
投稿数: 8113
Hi sismo,
I'm not a native Dane and didn't know that it also can be about "apartment", I really appreciate your information. I'll edit to "muligheden" instead of "lejligheden".

Ooops, I saw now that this is already accepted as it is!

2008年 3月 21日 22:24

annemarionb
投稿数: 2
Thanks guys and no worries, I guess the people who got my message understood what I meant.