Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Danų - thanking note

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųDanų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
thanking note
Tekstas
Pateikta annemarionb
Originalo kalba: Anglų

thank you for the opportunity and I wish you all the best!
Pastabos apie vertimą
it is a thanking note for some people in Denmark, thus I want it to be friendly, cheerful and really wish them the best :D

Pavadinimas
Tak for lejligheden og jeg ønsker jer alle det bedste!
Vertimas
Danų

Išvertė pias
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Tak for lejligheden og jeg ønsker jer alle det bedste!
Validated by wkn - 11 kovas 2008 14:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 kovas 2008 13:09

sismo
Žinučių kiekis: 74
I think the Titel of this translation has not been translated. And I think I would have translated "opportunity" with "mulighed" or "anledning" in Danish, since "lejlighed" also has the connotation "apartment" and could be misunderstood in this text.

21 kovas 2008 14:59

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hi sismo,
I'm not a native Dane and didn't know that it also can be about "apartment", I really appreciate your information. I'll edit to "muligheden" instead of "lejligheden".

Ooops, I saw now that this is already accepted as it is!

21 kovas 2008 22:24

annemarionb
Žinučių kiekis: 2
Thanks guys and no worries, I guess the people who got my message understood what I meant.