Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-ルーマニア語 - город входит враг. Юноша и девушка клянутся...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ルーマニア語

カテゴリ エッセイ - 文化

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
город входит враг. Юноша и девушка клянутся...
テキスト
cool_boyandruska様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ
В основу оперы положена повесть Б. Л. Горбатова «Непокоренные» (1943), в которой рассказ о жизни одной семьи в годы Великой Отечественной войны перерастает в героическую эпопею о страданиях и борьбе советских людей на временно захваченной врагом земле.

タイトル
Oraş intră duşman.Tânărul şi tânăra se jură...
翻訳
ルーマニア語

vasilievna様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

ISTORIA CREÄ‚RII
La baza operei stă povestirea B.L.Gorbatova "Neînvinşii"(1943), în care povestea despre viaţa unei familii în anii Marelui război Naţional se transformă într-o epopee eroică despre chinurile şi lupta oamenilor sovietici pe pământul ocupat temporar de duşmani.
最終承認・編集者 iepurica - 2008年 3月 18日 10:35