主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 意大利语-希伯来语 - affronta le tue paure e vivi i tuoi sogni
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
affronta le tue paure e vivi i tuoi sogni
正文
提交
alex linz
源语言: 意大利语 翻译
goncin
affronta le tue paure e vivi i tuoi sogni
标题
התמודד ×¢× ×¤×—×“×™×š וחיה ×ת חלומותיך
翻译
希伯来语
翻译
wondergirl
目的语言: 希伯来语
התמודד ×¢× ×¤×—×“×™×š וחיה ×ת חלומותיך
由
milkman
认可或编辑 - 2008年 二月 15日 01:28
最近发帖
作者
帖子
2008年 二月 10日 21:07
iyyavor
文章总计: 49
Wrong tense use in Hebrew. Even though the future tense is often substituted for the "tzivui"- the imperative- in writing, we must use the imperative.
Therefore, I'd recommend "התמודד ×¢× ×¤×—×“×™×š וחיה ×ת חלומותיך"
Nice phrase!
2008年 二月 11日 11:46
wondergirl
文章总计: 20
סבבה.
× ×¨××” לי ש×תה צודק
תודה
2008年 二月 14日 19:06
milkman
文章总计: 773
×× ×›×š, wondergirl, ×ולי תרצי לערוך בעצמך ×ת ×”×ª×¨×’×•× ×œ×¤×™ הצעתו של iyyavor?
MM
CC:
iyyavor
2008年 二月 14日 23:32
wondergirl
文章总计: 20
×œ× ×ž×©× ×” לי כל כך...
×תה מוזמן לעשות ×–×ת...
לילה טוב!