Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10原始文本 - 拉丁语 - caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 拉丁语英语罗马尼亚语

讨论区 儿童和青少年

标题
caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam...
需要翻译的文本
提交 alexuzza
源语言: 拉丁语

Caesari cum id nuntiatum esset,cos per provinciam nostram iter facere conari,maturat ab urbe proficisci,in Galliam ulteriorem contendit et ad Genuam pervenit.
给这篇翻译加备注
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct Romanian language, using the Romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
上一个编辑者是 Francky5591 - 2007年 一月 29日 15:44





最近发帖

作者
帖子

2007年 一月 20日 19:26

kafetzou
文章总计: 7963
Here's the original text, from Caesar's Gallic Wars:

Caesari cum id nuntiatum esset, eos per provincia nostram iter facere conari, maturat ab urbe proficisci et quam maximis potest itineribus in Galliam ulteriorem contendit et ad Genavam pervenit.

[thanks Rumo for the tip]