Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-英语 - story 6

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语德语

讨论区 文学 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
story 6
正文
提交 Lila F.
源语言: 西班牙语

Anna y su marido no tienen tantas cosas en común, aunque ambos vivan bajo un mismo techo y duerman en un mismo colchón. Sin embargo parece que ella y él no tengan más en común que esta cosa que se trae entre manos. Anna cocinaba cuando el hombre entra por la puerta, carga con una garrafa cuando la toma por la espalda, le tira de los pelos, la balancea hasta hacerla caer, la rocía con gasolina y le prende fuego.
给这篇翻译加备注
part 6 of 6. This text is a short story. Please respect the literary style

标题
Not much in common
翻译
英语

翻译 Dewan
目的语言: 英语

Anna and her husband don't have many things in common, although both live under the same roof and sleep in the same bed. Nevertheless it seems that she and he have nothing in common other than the thing that they are undertaking. Anna was cooking when the man enters by the door, carrying a bottle when he catches her from behind, he grabs her by the hair, he holds her until he makes her fall, he soaks her with gasoline and sets her on fire.
lilian canale认可或编辑 - 2012年 八月 20日 23:23