Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-荷兰语 - Без значение , че един по един ме предавате аз не съжалявам ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语英语荷兰语

讨论区 想法 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Без значение , че един по един ме предавате аз не съжалявам ...
正文
提交 addicted_0
源语言: 保加利亚语

Гледам напред и продължавам .
给这篇翻译加备注
Текста е за татуировка , за това превода не трябва да е буквален , а да е преведено по смисъл . Искам превода да е на нидерландски , който се говори в Нидерландия .

标题
Al verraden jullie me één voor één, ik heb geen spijt.
翻译
荷兰语

翻译 Johan_Derks
目的语言: 荷兰语

Ik ga onverstoorbaar verder.
给这篇翻译加备注
De gegeven vertaling is 'vrij', want misschien is de zin een titel van een lied, een zegswijze of zoiets.
Een meer letterlijke vertaling is: Ik kijk vooruit en ga door.
Lein认可或编辑 - 2012年 一月 10日 13:18