Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Nederlansk - Без значение , че един по един ме предавате аз не съжалявам ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskEngelskNederlansk

Kategori Tanker - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
Без значение , че един по един ме предавате аз не съжалявам ...
Tekst
Skrevet av addicted_0
Kildespråk: Bulgarsk

Гледам напред и продължавам .
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Текста е за татуировка , за това превода не трябва да е буквален , а да е преведено по смисъл . Искам превода да е на нидерландски , който се говори в Нидерландия .

Tittel
Al verraden jullie me één voor één, ik heb geen spijt.
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av Johan_Derks
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Ik ga onverstoorbaar verder.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
De gegeven vertaling is 'vrij', want misschien is de zin een titel van een lied, een zegswijze of zoiets.
Een meer letterlijke vertaling is: Ik kijk vooruit en ga door.
Senest vurdert og redigert av Lein - 10 Januar 2012 13:18