Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-保加利亚语 - il arrive parfois que celui qui dépense soit le...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语意大利语不列颠语德语保加利亚语

讨论区 想法 - 社会 / 人民 / 政治

标题
il arrive parfois que celui qui dépense soit le...
正文
提交 svajarova
源语言: 法语

Il arrive parfois que celui qui dépense soit le sage et celui qui économise, le fou.

标题
Случва се понякога,че този,който харчи
翻译
保加利亚语

翻译 svajarova
目的语言: 保加利亚语

Случва се понякога, че този, който харчи, е умникът, а този, който икономисва - глупакът.
ViaLuminosa认可或编辑 - 2010年 七月 22日 23:17