Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 土耳其语 - evet haklısın fakat Türkiye'ye geleceÄŸini önceden...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 土耳其语俄语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
evet haklısın fakat Türkiye'ye geleceğini önceden...
需要翻译的文本
提交 kasim
源语言: 土耳其语

evet haklısın fakat Türkiye'ye geleceğini önceden haber vermen gerekirdi ,üç gün önceden haber veriyorsun!Bu kısa zamanda işyerinden izin alıp ,Otelde rezervasyon yaptırıp nasıl geleyim ! Bu imkansız !!!
Julia'yı suçlama Julia sana tatil için önceden sormuş olmalı.
Türkiye 'ye geleceksin beni görmeden gideceksin ! Seviyorum diyosun ama Türkiye'ye benim için değil tatil için geliyorsun . Bu bana acı veriyor ! Üzgünüm gelemem,gelsemde Julia bize engel olur biliyorum !
2009年 六月 27日 13:33





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 27日 10:40

kasim
文章总计: 2
Merhaba,Aşağıdaki linkteki çevirimi yaparmısınız rica etsem ,çok önemli benim için teşekkürler.