Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - J'ai beaucoup de travail. Je viendrai sûrement...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
J'ai beaucoup de travail. Je viendrai sûrement...
Текст
Публікацію зроблено
marcblaffart
Мова оригіналу: Французька
Merci pour ton invitation, mais j'ai beaucoup de travail maintenant. Je viendrai sûrement cet été.
Заголовок
İşlerim çok yoğun. Mutlaka....
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
ViÅŸneFr
Мова, якою перекладати: Турецька
Davetin için teşekkürler fakat bu ara işlerim çok yoğun. Büyük bir ihtimalle bu yaz gelirim.
Затверджено
ViÅŸneFr
- 28 Листопада 2006 14:06