Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Англійська - Cogitationes intra mentis canere melius quam cum...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаАнглійська

Категорія Вислів

Заголовок
Cogitationes intra mentis canere melius quam cum...
Текст
Публікацію зроблено MÃ¥ddie
Мова оригіналу: Латинська

Cogitationes intra mentis canere melius quam cum locutus.
Пояснення стосовно перекладу
E.brit.

Заголовок
Thoughts work better inside the mind than when spoken.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Англійська

Thoughts work better inside the mind than when spoken.
Пояснення стосовно перекладу
I needed help and I got it from Goncin, who translated this for me. Thank you Fausto!!!:) Allow me to quote Fausto:

"Thoughts work better (or 'are clearer') inside the mind than when spoken".
Затверджено lilian canale - 20 Жовтня 2012 12:37