Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Давньоєврейська - Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Давньоєврейська

Категорія Вислів

Заголовок
Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro
Текст
Публікацію зроблено breno dmatta
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Quem salva uma vida, salva um mundo inteiro
Пояснення стосовно перекладу
Citação do filme A LISTA DE SCHINDLER

Заголовок
כל המציל נפש אחת, כאילו הציל עולם ומלואו
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено duhifat
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

כל המציל נפש אחת, כאילו הציל עולם ומלואו
Пояснення стосовно перекладу
This is the original Hebrew phrase which translates to:
Anyone who saves one soul, as if saved the whole world
If you want an exact translation to what you asked then it is:
מי שמציל נפש אחת, מציל את כל העולם

I strongly recommend you use the original translation of the original phrase
Затверджено Francky5591 - 10 Листопада 2012 12:49