Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Німецька - Notes on a Music Album #4

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаІталійськаРосійськаФранцузькаШведськаГолландськаНорвезькаПольськаНімецькаТурецькаДанськаКитайська спрощена

Категорія Сайт / Блог / Форум - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Notes on a Music Album #4
Текст
Публікацію зроблено salimworld
Мова оригіналу: Англійська

The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
Пояснення стосовно перекладу
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Заголовок
Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Minny
Мова, якою перекладати: Німецька

In dem Moment als ich aus dem Leib meiner Mutter kam, weinte ich. Jetzt nachdem ich „Iconophobic” fertig gestellt habe, weiß ich warum.
Die tiefe Leere war eine Realität, die ich verlor. Ich folgte ein paar Akkorden in der Hoffnung, dass sie zur Nabelschnur führten…

Ich verwendete schreiende Gitarren, klassische Instrumente, elektronische Beats und sogar Sound-Effekte um wiederholt zu murren, mein Herz auszuschütten, zu trauern und zu jubeln.
Dieses Album ist ein Konzeptalbum über die Furcht vor der Welt der Bildersprache. Ich weiß nicht ob das ein psychologisches Problem ist, aber ich mochte die Idee der krankhaften Entfremdung gegenüber Bildern, Symbolen und generell der Realität…
Das Iconophobic-Heft enthält einen Text in Form eines Zirkels wie folgt:
"Ach, der Mensch war frei ... als es kein Bild gab.
Ach, das Bild wurde ein Mittel ... für die Änderung der Realität.
Ach, diese Realität ... ist selbst ein Bild vom Mensch geschaffen."



Затверджено italo07 - 4 Вересня 2011 19:13