Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Англійська - l'effet
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література - Культура
Заголовок
l'effet
Текст
Публікацію зроблено
salamonty007
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено
tx
il y'a des oeuvres littéraires dont on ne peut oublier les personnages facilement.
Заголовок
the effect
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
daemon
Мова, якою перекладати: Англійська
There are literary works whose characters cannot be forgotten easily.
Затверджено
kafetzou
- 15 Грудня 2006 21:46