Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Болгарська-Італійська - Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаАнглійськаІталійська

Категорія Чат

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s...
Текст
Публікацію зроблено XX1
Мова оригіналу: Болгарська

Milichko, moiat den mina dobre, kakto vinagi s misalta za teb. Sega takmo izlizam ot baniata i shte hodia da spinkam. Ti kakvo praikash?
Пояснення стосовно перекладу
can you translate it in english or italian? thank you very much.

Заголовок
Piccolo, la mia ...
Переклад
Італійська

Переклад зроблено raykogueorguiev
Мова, якою перекладати: Італійська

Piccolo, la mia giornata è passata bene, come sempre penso a te. Sto uscendo adesso dalla doccia. Tu cosa stai facendo?
Затверджено ali84 - 24 Листопада 2008 21:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Листопада 2008 16:01

ali84
Кількість повідомлень: 427
Ciao raykogueorguiev, "Sto appena uscendo dalla doccia" lo modificherei in "sono appena uscito dalla doccia" o "sto uscendo adesso dalla doccia".