Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



40Переклад - Англійська-Французька - close up to me

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаФранцузька

Заголовок
close up to me
Текст
Публікацію зроблено Cane100
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено handyy

Come close up to me, you won't burn
If you even burn, it'd be the fire inside you.
Now I crossed your mind, saying "Great minds think alike" I went ahead.
You'll get what my concern is, may my desire appeal to you!
Now I saw myself, I became smaller and smaller.

Заголовок
Viens près de moi
Переклад
Французька

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Французька

Viens près de moi, tu ne brûleras pas
Même si jamais tu brûlais, ce serait de ton propre feu.
Maintenant que j'ai croisé ton esprit, en disant
"Les grands esprits se rencontrent toujours", je me suis avancé.
Tu va comprendre ce que je cherche, que mon désir t'appelle !
Maintenant que je me suis vu moi-même, je suis devenu de plus en plus petit.
Пояснення стосовно перекладу
" je me suis avancée" ,"que je me suis vue" - je suis devenue" si c'est au féminin.
Затверджено Botica - 9 Липня 2008 21:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

9 Липня 2008 23:25

gamine
Кількість повідомлень: 4611
Bonsoir botica. Merci pour les corrections de temps, qui sont impardonnables et pour le mot"comprendre";