Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - I've met
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I've met
Текст
Публікацію зроблено
mahamadou
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
BORIME4KA
I've met an old lady, and although she was blind, she told me that love is beautiful!
Заголовок
l'amour est beau !
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Botica
Мова, якою перекладати: Французька
J'ai rencontré une vieille dame, qui, bien qu'aveugle, m'a dit que l'amour est beau !
Затверджено
Francky5591
- 26 Липня 2008 23:35