Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - life, at its best, is a flowing, changing process...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
life, at its best, is a flowing, changing process...
متن
gzmni پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

life, at its best, is a flowing, changing process in which nothing is fixed
ملاحظاتی درباره ترجمه
Carl Roger tarafından söylenmiş bir söz

عنوان
Hayat, en iyi ÅŸekliyle, ....
ترجمه
ترکی

p0mmes_frites ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Hayat, en iyi şekliyle, akıcı, içinde hiçbir şeyin sabit olmadığı değişip duran bir süreçtir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط smy - 29 نوامبر 2007 14:50