Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - life, at its best, is a flowing, changing process...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
life, at its best, is a flowing, changing process...
Teksti
Lähettäjä gzmni
Alkuperäinen kieli: Englanti

life, at its best, is a flowing, changing process in which nothing is fixed
Huomioita käännöksestä
Carl Roger tarafından söylenmiş bir söz

Otsikko
Hayat, en iyi ÅŸekliyle, ....
Käännös
Turkki

Kääntäjä p0mmes_frites
Kohdekieli: Turkki

Hayat, en iyi şekliyle, akıcı, içinde hiçbir şeyin sabit olmadığı değişip duran bir süreçtir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 29 Marraskuu 2007 14:50