Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - she could not believe that her husband martin was...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
she could not believe that her husband martin was...
متن
handsomeboy34 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

she could not believe that her husband martin was an old man and that her teenage son and 25-year-old daughter marilyn were middle-aged.she was shocked to learn about cordless telephones and spaceships flights

عنوان
ÅžOK
ترجمه
ترکی

ankarahastanesi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Kocası Martin'in yaşlı bir adam olduğuna ve genç oğlu ile 25 yaşındaki kızı Marilyn'in ortayaşlı olduğuna inanamadı.Telsiz telefonları ve uzaygemisi uçuşlarını öğrendiğinde şok oldu.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 28 نوامبر 2007 13:44