Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - Do the right thing, fear no one

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیانگلیسیفرانسویرومانیاییاسپانیولیبلغاریهلندیایتالیاییعبریلاتینترکیآلبانیاییلیتوانیاییروسی

طبقه اصطلاح

عنوان
Do the right thing, fear no one
متن
panzer پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Anita_Luciano ترجمه شده توسط

Do the right thing, fear no one
ملاحظاتی درباره ترجمه
Literally:
Do right fear no one

عنوان
Fais les choses justes, ne crains personne
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Fais les choses justes, ne crains personne
ملاحظاتی درباره ترجمه
littéralement :
Agis bien ne crains personne
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 23 اکتبر 2007 07:04