Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



13ترجمه - ترکی-بوسنیایی - Ãœzülüceksin

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیبوسنیایی

طبقه شعر

عنوان
Üzülüceksin
متن
nurberk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Öğreneceksin beni sevmeyi
Unutmasanda geçmişi,yaşanmışı ve bitmişi
Duyacaksın sesini senin için çarpan yüreğimin
Üzülüceksin işte o zaman
Boşa oyaladığın zamana beni
Görmeye yeni yeni başladın
Anlatınca ben kendimi
Seni karşılıksız sevdiğimi

عنوان
Bit će ti žao
ترجمه
بوسنیایی

lakil ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Naučit ćes da me voliš
Čak iako nisi zaboravio na prošlost i kako se živjelo i završilo
Čut ćes glas srca mog koje kuca za tebe
Bit će ti žao onda
O vremnu mom koje si protraćio na ništa
Ti si tek počeo da razumješ
Dok se ja izjašnjavam
da te volim i ne trazim ništa zauzvrat

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lakil - 30 سپتامبر 2007 00:54