Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عربی - Meaning-rather-translate

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپرانتوفرانسویآلمانیروسیکاتالاناسپانیولیژاپنیهلندیترکیاسلوونیاییعربیبلغاریرومانیاییپرتغالیعبریایتالیاییآلبانیاییلهستانیسوئدیصربیچینی ساده شدهیونانیپرتغالی برزیلدانمارکیفنلاندیچینی سنتیمجارستانیکرواتینروژیکره ایچکیفارسیکردیاسلواکیاییایرلندیآفریکانسمغولیهندیویتنامی
ترجمه های درخواست شده: کلینگون

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Meaning-rather-translate
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

If you are not sure about the meaning of a text, you'd rather not translate it

عنوان
معنى-بالأحرى-ترجم
ترجمه
عربی

marhaban ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

إذا كنت غير متأكد من معنى النص، يجدر بك ألا تترجمه
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 28 سپتامبر 2006 22:09