Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



11ترجمه - اسپانیولی-لاتین - viva

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیایتالیاییترکیعربیلاتینانگلیسیعبری

طبقه افکار - ورزشها

عنوان
viva
متن
crayola_0608 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

viva
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Vive
ترجمه
لاتین

frajofu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Vive
ملاحظاتی درباره ترجمه
Imperativ I // Kons.-Konj. // 2.Pers.Sg. => Vive!

command-form

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 28 دسامبر 2010 20:03





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 ژانویه 2007 11:03

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Here I think it should be the imperative form of the verb "vivere", what do you think? (thumb up at the circus!)