Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



11ترجمة - إسبانيّ -لاتيني - viva

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ إيطاليّ تركيعربيلاتينيانجليزيعبري

صنف أفكار - رياضات

عنوان
viva
نص
إقترحت من طرف crayola_0608
لغة مصدر: إسبانيّ

viva
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Vive
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف frajofu
لغة الهدف: لاتيني

Vive
ملاحظات حول الترجمة
Imperativ I // Kons.-Konj. // 2.Pers.Sg. => Vive!

command-form

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 28 كانون الاول 2010 20:03





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 كانون الثاني 2007 11:03

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Here I think it should be the imperative form of the verb "vivere", what do you think? (thumb up at the circus!)