Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - فرانسوی - Je vous souhaite un bon séjour à ...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویبرتون

طبقه زندگی روزمره

عنوان
Je vous souhaite un bon séjour à ...
متن قابل ترجمه
slybzh پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Je vous souhaite un bon séjour à Rennes
ملاحظاتی درباره ترجمه
Voilà une petite traduction toute rapide à effectuer.
4 mots mais un énorme doute... Plutôt "Beaj mat e Roazhon" ou plutôt "chomadenn mat e Rhoazon" (ou autre, mon breton est très très très rouillé >__<)
C'est pour mettre à la fin d'une plaquette pour un évènement que l'on organise à Rennes.

Merci d'avance :)

Admin's note : This text was edited according to our rule #[4] that says texts must have at least one conjugated verb
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 27 ژوئن 2012 20:34